LIcencia Creative Commons

Sunday, July 22, 2012

GEORGIA O'KEEFFE



Cuando pienso en la muerte, lo único que lamento es que no me será posible ver este bellísimo paisaje nunca más…A no ser que los indios tengan razón y mi espíritu pueda andar por aquí después de que me haya ido.

Georgia O’keeffe

 
Diario 1 de Diciembre de 1856

¿Cómo puede cualquier hombre sufrir mucho tiempo?.Pues el sentimiento de necesidad es una oración y todas las oraciones son respondidas.

HDT

Diario 16 de Julio de 1851

Permítaseme ir siempre a la búsqueda de mí mismo-nunca pensar por un momento que me he encontrado a mí mismo-ser como un extraño para mi mismo, nunca un familiar, buscando intimidad todavía.

HTD




Saturday, July 21, 2012

DIARIO 30 DE JULIO DE 2006






Esta es la entrada del blog del 30 de Julio de 2006.El orden está invertido:



HENRY DAVID THOREAU: LA VIDA ES UN DIA DE VERANO

La vida es un día de verano
donde por afirmarnos
hacemos deporte y jugamos.

La noche llega anónima,
la arada está hecha
y el día ido.

Leemos en esta página única
la Juventud, la Madurez y la Vejez
Aquella antigua Saga.

La mañana es nuestro estreno,
que ríe para ignorar el Tiempo antiguo,
y no conoce ningún crimen.

El mediodía viene raudo,
y con la cara ardiente
corremos nuestra carrera.

Cuando llega la tarde robando el día
meditamos a nuestra puerta
sobre la jornadas terminadas.

Las pacientes vacas, dicen,
en el orto saltan y juegan
y bien pueden hacerlo.

Al mediodía se acaban sus juegos,
porque entonces, como los bardos cuentan,
vegetan.

Cuando llega la tarde,
y las moscas grises cesan su zumbido,
y están mudas,
abandonan el boscaje acogedor
que enfría la sangre,
y mastican lo que regurgitan.

Hagamos plena la mañana,
antes que las moscas grises hagan sonar su cuerno,
y se termine.

HDT


(Traducción Guillermo Ruiz)

PRIMO LEVI
CANTO DE LOS MUERTOS EN VANO (CANTO DEI MORTI INVANO)

Sentaos y negociad
como gustéis, viejos zorros plateados.
Moriremos en un maravilloso edificio
Con alimento, vino, buenas camas y hoguera
A condición de que negociéis y renegociéis
Vuestras vidas y las de nuestros hijos.
Que la sabiduría de lo creado
Convenga en bendecir vuestras mentes
Y os guíe en el laberinto.
Mas fuera, en el frío, nosotros os esperaremos,
El ejército de quienes morimos en vano,
Nosotros del Marne y de Montecassino,
De Treblinka, Dresde e Hiroshima:
Estarán con nosotros
los leprosos y los tracomatosos,
Los desaparecidos de Buenos Aires,
Los muertos de Camboya y los moribundos de Etiopía,
Los negociadores de Praga,
Los exangües de Calcuta,
Los inocentes lacerados de Bolonia.
Pobres de vosotros si al salir no estáis de acuerdo:
Seréis estrujados por nuestro abrazo.
Somos invencibles porque somos los vencidos.
Invulnerables por caídos:
Nosotros nos reímos de vuestros misiles.
Sentaos y negociad
Hasta que vuestra lengua se seque:
Si sobrevivís al daño y la vergüenza
Os hundiremos en nuestra podredumbre.

14 gennaio 1985



( Incluido en "A una hora incierta".Traducción y prólogo Jeannette L. Clariond.La Poesía, señor hidalgo)

Dibujo de acacias en Kenia de Marta Odum

Friday, July 20, 2012

SWIMMING STUDIES


“Me atraen las piscinas, todas las piscinas, no importa lo pequeñas que sean o lo sucias que estén. Cuando nado ahora, entro en el agua como si, sin querer, me tocara una cicatriz”


La cita procede de Begoña Gómez Urzaiz (En brazadas, suplemento Cultura de la La Vanguardia)

VIVERES, LISTAS

Las frutas comidas moderadamente no nos hacen  sentirnos  necesariamente avergonzados de nuestros apetitos, ni interrumpen nuestros propósitos más valiosos. Pero pon un condimento extra en tu plato y te envenenará.

HDT (Walden)

 Leído que el matemático Gregori Perelman, que probó la conjetura de Poincaré, incluye en su lista de la compra para ir al supermercado próximo a su apartamento en Kupchino (San Petersburgo) siete productos (melocotones secos, manzanas, té verde, uvas pasas, pan negro, leche y naranjas).

Todos ellos me resultan también agradables.Afinidades alimentarias.

Otra olfativa:

Algunos hombres se excitan con el olor de la pólvora, pero yo pensé en mi sueño la última noche cúanto más sano sería ser excitado por el olor del nuevo pan.

HDT

Diario 25 de Septiembre de 1851


Sunday, July 15, 2012

PROPIEDAD Y PERSONALIDAD


Habitualmente se piensa que la propiedad y la libertad personal no están unidas.Sin embargo, algunos autores han subrayado no solo la importancia de la propiedad en la autonomía personal, sino también la importancia de los mercados abiertos en el desarrollo de las cualidades personales y en el acceso a la propiedad.Es evidente que la historia moldea esta interrelación y las tradiciones de los países en materia de libertad personal.

Es notable que España no considere en su reciente Constitución a la propiedad como un derecho suceptible de amparo constitucional.Originariamente ello se explicó como un supuesto progreso "socializante".Sin embargo, en la distancia delata, sobre todo, la tradición "aristocratizante" de desconfianza y abuso de la libertad personal de la gente común, cuya autonomía depende de su libertad, cualidad y acceso a los mercados abiertos de cualidades personales.Nuestra Constitución protege la libertad de cátedra con el recurso de amparo, pero no la propiedad común.Por comparación, es un síntoma muy revelador porque hay muchos menos "catedráticos" que propietarios.

En el Diario del 18 de Agosto de 1851, Thoreau incluye estas interesantes anotaciones motivadas por su estancia en Quebec:

 DIARIO 18 DE DE JUNIO DE 1851 (FRAGMENTO)

"Warburton destacó poco después de tomar tierra en Quebec que todas las cosas eran baratas en aquel país salvo los hombres.Mi pensamiento fue, viendo que el solado de madera de las calles había sido cortado a a mano en vez de a máquina, que el trabajo era barato-qué baratos son los hombres aquí.

Es evidente que un particular no vale tanto en Canadá como en los Estados Unidos, y que si ésta es la principal de las propiedades de un hombre, es decir, su ser particular y peculiar, él haría mejor permaneciendo aquí.Un Inglés pienso, para no hablar de otras naciones, se considera a sí mismo meramente como una parte integrante de la nación inglesa-él tiene un lugar reconocido como tal -el es un miembro del regimiento Real de los Ingleses y está orgulloso de su nación.Pero a un Americano le importa muy poco eso y una libertad e independencia mayores son posibles para él.El está más próximo a la condición primitiva del hombre-el Gobierno le deja solo y él deja solo al Gobierno.

A menudo pienso de los tories y refugiados  que se establecieron en Canadá con la revolución (inglesa).Estos Ingleses fueron en gran medida sus descendientes"

HDT


Es evidente que los países y formas de gobierno han cambiado mucho desde estas observaciones, pero nadie parece que pueda discutir que "ésta es (sigue siendo) la principal de las propiedades de un hombre, es decir, su ser particular y peculiar"

Saturday, July 14, 2012

CONTINUACION ...



Diario 22 de Junio de 1851

¿Puede un hombre que solo mantiene lentamente delante de él la verdad alimentarse y vestir gloriosamente?. Quien no llama en su ayuda a ningún mal. ¿Hay obligaciones que necesariamente interfieren con la serena percepción de la verdad?.¿Son nuestros momentos serenos meros anticipos de dichas celestiales reservadas a nosotros como una consolación-o simplemente una realización fugaz de lo que podría ser el íntegro tenor de nuestra vidas?

Estar en calma, sereno- hay la calma del lago cuando no sopla el viento- y hay la calma del agua estancada. Así es con nosotros mismos. Algunas veces somos aclarados y calmados saludablemente como nunca antes en nuestras vidas-no por un opiáceo- sino por alguna obediencia inconsciente a todas las leyes justas- de forma que somos como un lago tranquilo de puro cristal y sin esfuerzo nuestro interior se nos revela y todo el mundo nos atraviesa y es reflejado en nuestra profundidad.¡Tal claridad!.¡Obtenida por medios tan puros!.Mediante la vida sencilla-mediante la honestidad de propósito-.La vivimos y nos regocijamos. Me desperté a una música que nadie a mi alrededor oyó.¿A quién debería dar las gracias por ello?. ¡La rareza de la sabiduría!, ¡la rareza de  la virtud!, ¿hay alguna intemperancia  en estas cosas?.Siento que mi hacedor me bendice. Para el hombre sano el mundo es un instrumento musical. El solo contacto proporciona un placer exquisito.

HDT

(traducción Guillermo Ruiz)

Buscado los párrafos anteriores y posteriores del Diario 22 de Junio de 1851 y la entradas previas


La bahía de Benidorm, en la Travesía de Agosto de 2008, era un medio no menos puro que los propuestos en el Diario.Desde la isla a la playa.El mar y los rascacielos de la costa.La Naturaleza y la ciudad en una integración desquiciada y bella a la vez.

 nadandoenlibertad.blogspot.com.es

Friday, July 13, 2012

DIARIO 22-06-1851, 13-07-2012


Diario 22 de Junio de 1851

Me desperté a una música que nadie a mi alrededor oyó
¿A quién debería dar las gracias por ello?


HDT

Reparado en dicha "música" con el recuerdo evocado de la película de Malick "El árbol de la vida".Una película en la que a diferencia de la mayoría está contenida la niñez que fluye y es inapresable.Más cerca, en el caso reflejado por ella, de la madre que del padre, del sentimiento que de la "autoridad".

Thoreau dice aquí, como en otras ocasiones, que no es un mérito suyo.También que su agradecimiento es perpetuo.Pero no tiene nada que ver con el sometimiento.

Esta otra es una música apreciada por Thoreau

La referencia procede de  Robert B. Ray

Sobre Malick, el sitio dice que no está relacionado con Malick.A mí me parece que sí.

En Walden, Thoreau dice que "cada niño comienza el mundo de nuevo".Por más que sus padres pretendan ahorrarle derminados aspectos peligrosos de su comienzo, o que continúen el suyo en la forma en que ellos piensan que debe continuar.


Saturday, July 07, 2012

07-07-2012, SAN FERMIN



No tengas en cuenta tus fracasos pasados ni tus éxitos.Todo el pasado es igualmente un fracaso y un éxito.Es un éxito en la medida que te ofrece a tí la oportunidad presente.

HDT 

(escrito en el Diario después del 29 de Julio de 1850) 


(traducción Guillermo Ruiz)

Fotografía de Jose Luis Ríos

Tuesday, July 03, 2012

4 JULY 1845



When first I took up my abode in the woods, that is, began to spend my nights as well as days there, which, by accident, was on Independence Day, or the Fourth of July, 1845, my house was not finished for winter

HDT

No country is rich enough to keep a poet in its pay 

4 de julio 

Sunday, July 01, 2012

LUNES




Un hombre no es su esperanza, ni su desesperación, ni, aún, sus obras pasadas. Todavía no sabemos lo que hemos hecho, mucho menos lo que estamos haciendo. Espera hasta la tarde y otras partes de tu trabajo del día brillarán, distintas de las que pensaste a mediodía, y descubriremos el propósito real de nuestra carga, como cuando el granjero ha alcanzado el final del surco y mira atrás, y puede decir mejor donde la tierra arada brilla más.

HDT (A week…, Monday)

(traducción Guillermo Ruiz)